Merry Christmas 🎅
There's always room for dessert
Is there any room for me in your heart?
there's always room for dessert 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
=================================
「別腹」や「腹八分目」の英語の言い方
=================================
日常生活の食事シーンにおいて「デザートは別腹」や「健康のために腹八分目しておこう」などの台詞は多くの方がよく口にする定番フレーズとなっているのではないでしょうか?そこで今回は、別腹と腹八分を英語で表現する場合の言い方をご紹介いたします。
--------------------------------------------------
1) I always have room for (dessert).
→「(デザートは)別腹です」
--------------------------------------------------
Have room forは「〜のためのスペース(余裕)がある」という意味なので、この表現を直訳すると「常にお腹にはデザートが入る余裕がある」、すなわち「デザートは別腹」と解釈することができます。この表現はネイティブが会話でよく口にするセットフレーズですが、dessertの箇所にはice creamやcakeなど具体的な食べ物を入れることもできます。
✔「There's always room for dessert」や「I still have room for dessert」とも言う。
<例文>
I'm so stuffed! But I always have room for dessert.
(お腹いっぱい!でも、デザートは別腹。)
What are you taking about? There's always room for dessert.
(何言ってるの?もちろんデザートは別腹でしょう。)
I still have room for ice cream. I'm thinking about getting cookies and cream.
(アイスクリームは別腹だよ。クッキー・アンド・クリームを頼もうかな。)
--------------------------------------------------
2) Save room for (dessert).
→「(デザートのために)腹八分にしておく・別腹をとっておく」
--------------------------------------------------
この表現の直訳は「(デザートのための)スペースを残しておく」となり、食後のデザートのためにメイン料理を食べ過ぎず、お腹に余裕をもたせておく意味合いとして使うことができます。Save room forの後にはdessertが続くのが一般的ですが、上記同様、具体的な食べ物を入れることもできます。
<例文>
I'm going to save room for dessert.
(デザートのために、お腹に余裕を残しておこっと。)
Don't eat too much! Make sure you save room for the apple pie!
(食べ過ぎないように!アップルパイを食べる分の余裕を残しておいてよ!)
I always save room for desserts. That's the best part of the meal!
(私はデザートのためにいつも腹八分にしています。デザートが食事の一番の楽しみだからね。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
there's always room for dessert 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
=================================
「別腹」や「腹八分目」の英語の言い方
=================================
日常生活の食事シーンにおいて「デザートは別腹」や「健康のために腹八分目しておこう」などの台詞は多くの方がよく口にする定番フレーズとなっているのではないでしょうか?そこで今回は、別腹と腹八分を英語で表現する場合の言い方をご紹介いたします。
--------------------------------------------------
1) I always have room for (dessert).
→「(デザートは)別腹です」
--------------------------------------------------
Have room forは「〜のためのスペース(余裕)がある」という意味なので、この表現を直訳すると「常にお腹にはデザートが入る余裕がある」、すなわち「デザートは別腹」と解釈することができます。この表現はネイティブが会話でよく口にするセットフレーズですが、dessertの箇所にはice creamやcakeなど具体的な食べ物を入れることもできます。
✔「There's always room for dessert」や「I still have room for dessert」とも言う。
<例文>
I'm so stuffed! But I always have room for dessert.
(お腹いっぱい!でも、デザートは別腹。)
What are you taking about? There's always room for dessert.
(何言ってるの?もちろんデザートは別腹でしょう。)
I still have room for ice cream. I'm thinking about getting cookies and cream.
(アイスクリームは別腹だよ。クッキー・アンド・クリームを頼もうかな。)
--------------------------------------------------
2) Save room for (dessert).
→「(デザートのために)腹八分にしておく・別腹をとっておく」
--------------------------------------------------
この表現の直訳は「(デザートのための)スペースを残しておく」となり、食後のデザートのためにメイン料理を食べ過ぎず、お腹に余裕をもたせておく意味合いとして使うことができます。Save room forの後にはdessertが続くのが一般的ですが、上記同様、具体的な食べ物を入れることもできます。
<例文>
I'm going to save room for dessert.
(デザートのために、お腹に余裕を残しておこっと。)
Don't eat too much! Make sure you save room for the apple pie!
(食べ過ぎないように!アップルパイを食べる分の余裕を残しておいてよ!)
I always save room for desserts. That's the best part of the meal!
(私はデザートのためにいつも腹八分にしています。デザートが食事の一番の楽しみだからね。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~